忍者ブログ
バイリンガルコミック

人気コンテンツ

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

「文庫版 対訳OL進化論 2 <OL Revolution」の2>【講談社英語文庫】【2005-09-08発売】です。
著者:秋月 りす
発売日:2005-09-08
出版社:講談社インターナショナル

 


「文庫版 対訳OL進化論 2 <OL Revolution 2>【講談社英語文庫】【2005-09-08発売】」の良くある質問 by Yahoo!知恵袋
Q.分からない(泣)どなたか、和訳お願いいたします(泣) Several years later, after I returned from vacation, my parents met me at the airport.As we were driving home, Mother asked me the usual questions about the trip. There was a lull in the conversation. Mother gave Dad a sideways glance and simply said, "Dad?" My father cleared his throat. "The Eklunds called last night," he began. "Really?" I said."I haven't heard from them in years. I wonder how Mark is." Dad responded quietly."Mark was killed in Vietnam," he said."The funeral is tomorrow."やたら長いですが…お願い致します((T_T))英語/英文/和訳/宿題
A.数年がたって、私が休暇から戻ったとき、空港で両親と会った。家に向かって車を走らせているとき、母はその旅行についてありきたりな質問をしてきた。会話が途切れた。母は父を横目に見て、ただ「パパ?」といった。父は咳払いして「昨日の夜the eklundsから電話があったよ」と話し始めた。「本当なの?」と私は言った。「ここ何年も彼らから便りがなかったんだ。マークはどうしてるかな。」すると父は「マークはベトナムで死んだよ。」とすぐさま答えた。「明日が葬式なんだ。」とさらに言った。こんな感じです!!
Q.英語の質問です!~ですよね?~だよね?という文を作りたいのですがI'm your best friend,••••••?その後(•••のところ)はどうつけたらいいのでしょうか?Am not it? でしょうか?教えて下さい(´Д` )
A.いいえ。amn't という形は普通は使わない英語です。(ありますが、方言です)使うなら、am I not? です。これも少し硬い気がします。aren't I ?と、このときAREを使います。そして、変化せずに便利なことばとして、right?としていれば間違えることもなくなります。
Q.あなたに愛されてきっとその猫も幸せだったと思いますよ、を英語でいうと次のような表現でもいいのでしょうか?i'm sure your cat was happy,loved with you
A.i am sure your cat was happy with your love.I am sure your cat was happy because you loved so much.とかになるのではないでしょうか?いかがでしょうか?


[関連タグ]

 英語

[PR] オススメ「BLコミック」

PR
ピックアップ写真

  • SEOブログパーツ
【Links】

【ネット予約がお得な宿】
箱根の宿  湯布院温泉の宿 (由布院温泉の宿草津温泉の宿  志摩の宿  城崎温泉の宿  下呂温泉の宿  別府温泉の宿  熱海の民宿  伊豆諸島の宿 
カレンダー
03 2026/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

Template "simple02" by Emile*Emilie
忍者ブログ [PR]